Català  ·  Castellano  ·  English   
V
International Symposium for Young Researchers in Translation,
Interpreting, Intercultural Studies and East Asian Studies
 

Department of Translation and Interpreting
Universitat Autònoma de Barcelona
July 4, 2014

 UAB UAB _ simposi simposi
Department of Translation and Interpreting Award
V Simposio internacional de jóvenes investigadores V Simposio internacional de jóvenes investigadores V Simposio internacional de jóvenes investigadores V Simposio internacional de jóvenes investigadores V Simposio internacional de jóvenes investigadores V Simposio internacional de jóvenes investigadores
FB  Twitter
 

Keynote speaker

María Carmen África Vidal Claramonte María Carmen África Vidal Claramonte

PDF PRESENTATION

Professor Vidal Claramonte holds the chair of Translation and Interpreting at the Department of Translation and Documentation of the Universidad de Salamanca.

As a researcher, she directs the group GIR Traducción, Ideología y Cultura, and has published over a hundred articles and books on translation, gender studies, post-estructuralism and literary criticism:


  • ¿Qué es el posmodernismo? (1989)
  • Hacia una patafísica de la esperanza. Reflexiones sobre la novela posmoderna (1990)
  • Pintura posmoderna española (1991)
  • Arte y literatura: interrelaciones entre la pintura y la literatura del siglo XX (1992)
  • Futuro anterior: reflexiones filológicas sobre el fin de siglo (1994)
  • Traducción, manipulación, desconstrucción (1995)
  • El futuro de la traducción (1998)
  • La magia de lo efímero: representaciones de la mujer en el arte y la literatura actuales (2003)
  • En los límites de la traducción (2005)
  • Traducir entre culturas: diferencias, poderes, identidades (2007)
  • Traducción y asimetría (2010)
  • La traducción y los espacios (2012)

As an editor, she has directed the following edited volumes:

  • Traducción, política(s), conflictos: legados y retos para la era del multiculturalismo (2013)
  • Teorías contemporáneas de la traducción: una aproximación crítica (2009)
  • Panorama actual de la investigación en traducción e interpretación (2003)
  • La feminización de la cultura: una aproximación interdisciplinar (2002)
  • Babelia (2002)
  • Y después del posmodernismo ¿qué? (1997)
  • Translation, Power, Subversion (1996)
  • Abanicos excéntricos: ensayos sobre la mujer en la cultura posmoderna (1995)
  • Aracnologías: ensayos sobre el espacio estético femenino (1993)

Moreover, professor Vidal Claramonte acts as professional translator in the fields of philosophy, English and North-American literature, and contemporary art.

Conference Title
Research in the humanities, does it really have a purpose?

Summary
Professora Vidal Claramonte will outline research lines that stem from the area of cultural studies and post-structuralism. After the cultural and power turns, research has become a thrilling and useful activity to critically reflect on hybrid globalized societies.

Taking as a starting point the fact that language is never neuter, and a interdisciplinar and descriptivist methodology inspired in the notions of ideology and power as proposed by André Lefèvre i Michel Foucault, the conference will present the work of the research group GIR Traducción, Ideología y Cultura, from the Universidad de Salamanca, on the fields of media, literature, historical texts and contemporary art.

Some of these research lines are:

  • New approaches to world literature (especially, Indian, Latin and African literatures) in the context of globalization and the clash of hybrid spaces;
  • Globalization, ideology and media;
  • Identity, gender and queer studies: towards a new research methodology for literary texts;
  • History as narrative; subaltern studies;
  • Post-structuralist methodology applied to postmodern and experimental literature, and translation of legal texts;
  • Language, power and contemporary art;

The conference will be in Spanish with simultaneous translation to English.

   
V International Symposium for Young Researchers in Translation, Interpreting and Intercultural Studies  International Symposium for Young Researchers _
Department of Translation and Interpreting
Tel. +34 93 581 30 54 | Fax +34 93 581 27 62 | Edifici K Campus UAB | 08193
Bellaterra (Cerdanyola del Vallès) | Barcelona
 
Webmaster: Marcelo Aurelio]